Le
Collectif Échec à la guerre a créé trois comités de travail en vue de la mise en oeuvre de sa campagne pour le retrait des troupes canadiennes de l’Afghanistan. Toute personne qui partage l’analyse et les solutions avancées par le Collectif et qui désire s’impliquer concrètement dans le travail de l’un ou l’autre des comités est la bienvenue !
Il est également possible, sans participer régulièrement à un comité, d’appuyer le travail du Collectif en faisant occasionnellement de la traduction, en aidant à la tenue d’un kiosque d’information, etc.
Comité événements / kiosques
Ce comité voit à l’organisation pratique des manifestations, assemblées d’information, soirées de films, soirées bénéfices, etc. selon les décisions du Collectif. Il peut évidemment proposer l’organisation de telles activités.
Le comité a également pour mandat d’être proactif dans la tenue de kiosques dans divers événements publics et divers milieux (étudiant, syndical, communautaire, etc.). À travers ces kiosques, il fait la promotion des campagnes et des actions du Collectif et recherche un financement auprès des individus par la vente de macarons, T-shirts, etc.
Pour vous joindre à ce comité, écrivez à :
info@echecalaguerre.org
Prochain événement :
17 mars 2007 : Journée d'action pancanadienne
Comité média / lobbying
Ce comité a un double mandat. D’une part, surveiller ce que les média montréalais et québécois (en français, mais aussi en anglais) diffusent comme information concernant l’Afghanistan, l’intervention canadienne et, de façon générale concernant la guerre « contre le terrorisme » et intervenir par des articles, des lettres de lecteurs, des participations à des émissions de ligne ouverte, etc. Cette intervention est faite sur la base des orientations générales du Collectif, mais à titre individuel. Il ne s’agit pas d’un rôle de porte-parole du Collectif – pour lequel des personnes précises sont mandatées – mais de s’assurer de diverses façons de l’expression plus large et plus fréquente de nos points de vue et analyses.
Outil de référence :
Le Canada dans la guerre d'occupation en Afghanistan
Lorsque nécessaire, le comité peut proposer au Comité de suivi qu’un appel général soit lancé à tous nos réseaux pour que nous ripostions par rapport à certaines prises de position médiatiques ou gouvernementales et proposer des lettres-types, des arguments à faire valoir au téléphone, etc.
D’autre part, ce comité est en charge de préparer et de coordonner les actions de lobbying du Collectif visant les députés fédéraux de la grande région montréalaise sur des enjeux importants reliés à nos campagnes. Ici aussi, il ne s’agit pas d’un travail de porte-parole du Collectif, mais plutôt d’un travail fait en tant que citoyenNE, membre ou sympatisant du Collectif.
Pour vous joindre à ce comité, écrivez à :
info@echecalaguerre.org
Comité information / site Internet
Ce comité doit voir à ce que le
Collectif Échec à la guerre ait un site Internet qui soit vraiment tenu à jour, qu’il contienne une information de qualité sur les grandes questions qui nous préoccupent et qu’il annonce bien à l’avance nos actions et activités. En priorité, sur l’intervention canadienne en Afghanistan.
Le comité a récemment pu bénéficier d’un appui et d’une collaboration remarquables de la part de
Communautique pour la refonte complète du site du Collectif et la formation pratique de certainEs de ses membres.
De façon régulière, ce comité doit examiner et sélectionner l’information provenant de diverses sources pour la placer sur notre site. Dans une grande mesure, cela exigera du travail de traduction de documents de l’anglais vers le français. Il fera également des propositions d’articles importants à envoyer, à l’occasion, directement dans tous nos réseaux. Le comité d’information pourra également être mis à contribution pour l’élaboration des prises de position officielles du Collectif.
Pour vous joindre à ce comité, écrivez à :
info@echecalaguerre.org
Appui occasionnel au Collectif en faisant de la traduction :
Le
Collectif Échec à la guerre a besoin d’un grand nombre de traducteurs et de traductrices, principalement de l’anglais vers le français (pour le site Internet) mais aussi du français vers l’anglais (pour nos
publications, nos
communiqués, etc.).
Si vous êtes intéresséEs à soutenir notre travail de cette façon, écrivez-nous à
traduction@echecalaguerre.org en prenant soin de préciser dans quel sens vous offrez vos services (anglais-français ou français- anglais) et environ combien d’heures vous pensez pouvoir y consacrer mensuellement.
Haut de page | Imprimer